Prof. Yasufumi Okuno of Kyoto University (pharmacology) et al. developed the data base to which the drug adverse reaction report that U.S. Food and Drug Administration (FDA) had opened to the public was able to be retrieved originally in the liquidation and Japanese. It seems to be useful also for the examination of the side reaction when the doctor and the pharmacist learn the latest information on side effects of drugs in the world, and the medicine put on the market on the tip of foreign countries is used.

As for the medicine, even if a heavy side reaction occurs after it sells it, it takes time to the revision of the package insert. It is expected that the number of aggrieved parties with the side reaction is decreased if the up-to-date information of the world is examined early.

FDA collects reports of the drug adverse reaction, and has opened the report of four million or more to the public about 8600 medicines up to the present time since 1997. However, it did not become shape that only information queued up, and everyone was able to retrieve easily, and the indication that it was not easy to use it on the medical treatment site had gone out.

Prof. Okuno et al. are there, the methods that combine biology, the chemistry, and the information science, and the liquidation of this data in originality. The system that was able to retrieve it easily by strictly relating, and translating a medicine name all over the world and the principal ingredient into Japanese was made. How for the list and the patient with the side reaction became it from the name of the medicine to make it understand, and to inspect former report, it devised it. The reliability of information was able to be judged by using the method that FDA and World Health Organization (WHO), etc. were using.

In this data base, information on side effects of drugs was able to be obtained early and the confirmation was able to be done. The relevancy with atypical behavior was shown in June, '03 when examining it by the data base though it was 04 years that atypical behavior was added to anti‐influenza agent and full Tami's package inserts.

Kyoto Kon Stella Technologies of the venture from Kyoto University is providing the retrieval service in charge for the medical follower and the drug manufacturer.

Japan is good country!
PLEASE come here!
It was the 22nd clarified that Takeda Chemical Industries of the medicine manufacture country biggest business obligated the purchase in 730 points or more from the new graduate employment of joining a company in April, 2013 by achievement test "TOEIC" (990 point full marks) that measured English language skill.

Interpreter..affairs..foreign countries..go for one's graduate employment..datum point..provide..extremely..unusual..other..big enterprise..recruitment activity..influence.

730 points or more are assumed to be "It can be understood that the conversation is complete usually" level, and those who score have remained in 10 percent or more of the examinee.
Takeda Chemical Industries, Ltd. is aggressively making M&A of the venture business with foreign researcher's adoption and overseas new medicine candidate goods (corporate merger and acquisition) for the foreign operation and the strengthening of the system of the research and development.
High English language skill is specified in the recruitment condition, and there is an aim that wins talent who can correspond to the strengthening of the foreign operation and the research and development.

Japan is good country!
PLEASE come here!
Recent years and English collect footlights. As for the enterprise, it works out valuing English in succession, and an English entry does a hot entry making to the bookmark every day. In "The TOEIC score that Japan company requests is too low and useless" published in 2007 this blog, the TOEIC score table that each enterprise requests is published, and one of the entries seen still often.

"English & Chinese only this year" the feature of the issue on January 8, 2011 of be a weekly diamond, and took the questionnaire with the main 100 companies, and the approach to each company on English was introduced when thinking not wanting update it because having somewhat become be old data.
Because the TOIEC score that Japan company requests was a list in that, I want to introduce it as follows.

- Adoption
850 or more is NTT communications.

800 or more is Sumitomo Realty & Development, and Nomura Real Estate Development.

730 or more is Softbank.

700 or more is NTT East Corp., Fast Retailing, Mitsubishi Electric, and Yamato Transport Co., Ltd..

650 or more is Asahi Breweries, global Sagawa, and citizen Holdings.

600 or more is Idemitsu Kosan Co., Ltd., Oji Paper, Taisho Pharmaceutical Co., Ltd., Daiwa House Industry, and Nitori Holdings.

- Promotion and promotion
750 or more is Marubeni (five years ..joining a company..), Mitsui & Co., Ltd. (three years ..joining a company..), Mitsubishi Corp. (section chief class), and optimism. (higher management)

730 or more is Sumitomo Corporation. (executive job)

700 or more is ITOCHU (four years ..joining a company..), Sharp (section chief employment), and Fast Retailing. (headquarters executive job)

650 or more is SONY (chief clerk class and section chief class), and Bridgestone on the congruence day (chief class). (higher rank of development project employment)

600 or more is Sumitomo Forestry (chief clerk), and Mazda. (section chief employment)

500 or more is Kuraray (section chief class), a small pine (section chief), Teijin (section chief), and Mitsubishi Electric. (Director-General class)

- Overseas going for one's post

800 or more is McDonald・s Co., Japan Ltd..

730 or more is Marubeni, Mitsui & Co., Ltd., and Mitsubishi Corp. on Sumitomo Corporation and the congruence day.

700 or more is ITOCHU, Shiseido, Sharp, and a Mizuho bond.

600 or more is Canon, and Taisei Corporation.

500 or more is Nissan Motor.

Having answered that the question that English might be used in the in-house meeting is answered understands and it is understood that the use of English is gradually advanced with 100 members of a company 57 companies exceeding half the number. In recruiting, the enterprise that assesses English seems to target 71 companies and almost 600 points or more in the assessment. One side, 500 points are basises in the promotion, and the reversal phenomenon that being possible to do is worse than the new employee has happened to an existing employee. It will be able to be said that 700 point level is indeed a mainstream in an overseas going for one's post, and Japan company is requesting the TOIEC score of about almost 700 point now.

However, an English official language making and the foreign employment are advanced, and the bird clapper is expected higher centering on the global business as for the requested English language skill recently. If the case where the island position is introduced is enumerated, it becomes the following.

Optimism: English is made a official language in April, 2012.
It introduces in stages, and a complete implementation for 12 fiscal years. English from the meeting to a telephone and in-house mail all principles.
Fast Retailing: English is made a official language in March, 2012.
The meeting where the attendee with a different mother tongue exists is held in English alone, and the document shared in the world is a unification congruence day in English: Making of English a official language though no stage of discussing the formal decision, Nidec that started the discussion for the introduction: Director-General's condition is a multilingual Even the executive job promotion more than the acting manager obligates the acquisition of the foreign language 2 languages to the Director-General promotion in the foreign language 1 languages and 2020 in 2015.
Nomura Holdings: The global type employee is a starting salary 542,000 yen.
It is assigned to the investment banking etc. , and compensation is an interlocking in results. About 40 person adoption of newly graduated employees in fiscal year 2011. TOIEC860 necessary point or more.
Panasonic: The adoption of 80 percent of the new graduate in foreign countries.
1100 of 1390 newly graduated employees in fiscal year 2011 are adoptions as for an overseas local foreigner. 750 of 60 percent in fiscal year 2010.
ITOCHU: It trains in English at the internship.
The implementation of the internship accepted in Japan for an overseas student in the summer of 2010 in English. Participation from each country such as the United States, Czecho, and China

It is possible not to seem to work by the score of about 700 points in optimism and Fast Retailing that assumes English to be a official language, and a necessary score will be hiked gradually. It cannot help using English for communications, and it is changing into the situation in which English language skill is forcibly requested if the foreign employment increases. The rule was changed as lucidly specified by the entry that the school child did not have to teach English Shi Fuyuki any longer any longer. It will not be possible to go back.

Japan is good country!
PLEASE come here!


Powered by Movable Type 4.23-ja